Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative
Darruyay yilaaming maam-weba Muurrbay-gundi.Â Ngawaadu ngiyaanya, yuludarla wajaarr gani.Â Ngawaadu jalaarla ngiyambala muugay waarruwaygam; ngiyaanya balmuunambay.
Welcome to the Muurrbay website.Â Our language comes from our country.Â Language gives us our identity and makes us strong.
Â Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative began in 1986, when Gumbaynggirr Elders got together to revive their language and hand it down. Muurrbay means â€˜white fig treeâ€™ in the Gumbaynggirr language. We support Aboriginal people, particularly Gumbaynggirr, in the revival and maintenance of their language and culture, and so strengthen their sense of identity, self esteem and links to country. We provide vital support to Aboriginal communities who want to revitalize their languages; covering an area from the Tweed to the Hawkesbury River and six languages: Bundjalung-Yugambeh, Yaygirr, Gumbaynggirr, Gathang, Awabakal-Wanarrua and Darkinyung.
Muurrbay gratefully acknowledges funding from the Australian Governmentâ€™s Indigenous Languages Support Program of the Ministry for the Arts, Attorney-General’s Department via its Indigenous Languages Support (ILS) program. We auspice the Many Rivers Aboriginal Language Centre, a regional language activity that provides vital support to Aboriginal communities who want to revitalize their languages; this covers an area from the Tweed to the Hawkesbury River.
Muurrbay conducts language research and publishes language and teaching resources as well as developing and teaching Certificate language courses for adults, and supporting language teachers in Â pre-schools and schools. We have published six dictionaries and grammars of Aboriginal languages, language teaching resources, Elderâ€™s memoirs, childrenâ€™s stories and the Handbook of the Aboriginal Languages of NSW and the ACT. We support the community by being a venue for work experience, assist with proof of identity and connecting with Â family; we have an e-hub that provides access to computers and the internet, and provide administrative support to Aboriginal people who are applying to study or work.
We provide advice on language to: Aboriginal community members and organisations, TAFE and University students, Department of Environment and Climate Change (National Parks and Wildlife), Local Councils, the Department of Education and Training, Aboriginal Education Consultative Group, NSW Department of Aboriginal Affairs and the NSW Board of Studies.